19-Апрель, 2012
А.Б. Темирболат. ПРОБЛЕМА ХРОНОТОПА В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ АБАЯ КУНАНБАЕВА
Творчество Абая Кунанбаева — одна из наиболее ярких страниц мировой художественной культуры. Его многогранный талант является предметом постоянных исследований. Философы, литературоведы, культурологи, критики изучают наследие Абая, пытаясь постичь истоки дарования поэта и мыслителя, особенности его мировоззрения. В поле зрения ученых оказываются жанровое, стилистическое, языковое своеобразие, идейно-тематическое содержание произ-ведений Абая, проблемы перевода его прозаических и поэтических творений. Читать далее »
М. Орынбеков. СТРУКТУРА ДУХОВНОСТИ: ВЕРА, ЛЮБОВЬ, РАЗУМ
В советской литературе традиционно духовность Абая расценивалась чуть ли не атеистически, а ведь он был глубоко верующим человеком, закончившим медресе, посещавшим мечеть. Он писал: «Создатель, сжалься надо мной, услышь мою мольбу! Пути к спасенью укажи, реши мою судьбу…»[1, 30]. Читать далее »
А.Ж. Жаксылыков. ПОЭТИКА И ЭСТЕТИКА АБАЯ
Основоположник новой казахской литературы Абай Кунанбаев не занимался специально вопросами востоковедения, как Ч. Валиханов, не открывал школ и не посвящал основное свое время профессиональной педагогической деятельности как И. Алтынсарин. Однако именно ему было суждено оказать наибольшее влияние на формирование казахского национального менталитета, развитие духовности и культуры в конце ХІХ века, а также в последующие десятилетия. Читать далее »
Г. Болатова
ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ И ИДИОМАТИЧЕСКИЕ ВЫРАЖЕНИЯ В СИСТЕМЕ ПСИХОПОЭТИКИ АБАЯ И ОСОБЕННОСТИ ИХ ПЕРЕВОДА НА РУССКИЙ ЯЗЫК
Передача национального своеобразия психопоэтики Абая — задача нелегкая. Особое внимание в этой связи обращает на себя перевод фразеологических единиц и образных выражений. Читать далее »